Марина Азизян & Cо. Письма только для своих. Художественно-культурная акция.
январь-февраль 2007
Выставочный зал «НоМИ»
При поддержке консульства Королевства Нидерландов. Январь — февраль 2007.
Марина у нас любимая. Так, как она скажет — не скажет никто. И хвалить так взахлеб уже многие разучились. И ругать тоже. Ей ночью звонишь, чтобы справиться, как там она — со своим бронхитом, она тебе и про Мариночку Дмитревскую, и про Танечку Москвину, и про Быкова — замечательная книжка о Пастернаке, и про Сокурова — он все равно дико талантливый. Всех защитит, всех пригвоздит, одним словом — Марина Азизян.
Вот так когда-то — уже, наверное, около года назад, мы узнали от нее о сказках Тоона Теллегена. Теллеген (настоящее имя — Antonius Otto) — голландский писатель с русским дедом по фамилии Телегин. На родине его страшно любят и называют «амстердамским Хармсом».
Теллеген сочиняет сказки для детей «как нежного, так и преклонного возраста». Так для кого же они?
А вот это уже вопрос второй. Вы сами себе ответить можете — давно взрослые-то? Моя мама говорит, что взрослыми люди становятся после смерти родителей. А до того — счастливое детство: хоть тебе двадцать, хоть пятьдесят. Вот этими-то сказками и «заболела» наша Мариночка Азизян: «Письма только для своих», «Неужели никто не рассердится?», «Не все умеют падать», «Почти взаправду», «Две старые старушки». (Кстати, последняя сказка посвящена двум очаровательным бабусям-лесбиянкам, любительницам вина и сапожного крема.) А болеть она умеет — так же как и бронхитом, это у нее надолго. Так родилась идея «художественно-культурной акции» и марининого спектакля с ее куклами и актерами (Ирина Кривченок, Анна Миронова, Тимофей Осипенко) в нашем зале. Еще будет выставка. И в придачу Азизян обещает нам что-то типа старых вечеров знакомств. Ну, и что нам после этого сообщить в рекламно-информационные СМИ о готовящемся событии? Разве то, что НоМИ живет в предвкушении счастья, потому что сказка нам по определению обещана?
Мы, кстати, еще сами до конца не знаем, как все это получится. С Азизян непросто: она командует, она многое — молча и упрямо — делает руками, она разговаривает со своими куклами, а с тем, кто ей не по душе, или даже не с ними, но нет настроения, — ни-ни. Короче, строчка сказки Теллегена — «Ни дня Белка не сидела дома...» — это про нее. А вот дальше...
«Ни дня Белка не сидела дома. По утрам она скатывалась со своего бука в мох, а то и с кончика нависшей над прудом ветки — прямо на спину Стрекозе, и та безропотно переносила ее на другой берег. Белка никогда не выбирала тропинок, а просто пускалась по первой попавшейся. Но, если тропинка разветвлялась, Белка непременно сворачивала на боковую, и, если ей удавалось забыть планы на сегодняшний день, она их забывала». («Однажды в полдень», перевод Ольги Гришиной).
И вот это уже не про нее. Начитавшись сказок, Марина, что называется, уперлась. Вот уже год, как шьет кукол, договаривается о музыке с композитором Игорем Друхом, ведет переговоры с консульством Нидерландов (может быть, и сам Теллеген приедет на родину деда), работает с актерами. Главные персонажи озвучивают Ирина Соколова, Елена Попова, Слава Захаров и Сергей Дрейден. Персонажи Теллегена — Муравей, Белка, Медведь, Богомол, Лебедь, Еж — постоянно попадают в какие-то абсурдные ситуации, хотя, если подумать, ничего такого уж абсурдного. Все как в жизни: скука, праздники, дни рождения, ссоры и примирения. Все «почти взаправду».
«Как-то раз по дороге к Слону — он собирался переезжать и ему требовалась помощь, — она увидела извилистую песчаную тропку, уводящую зигзагами вбок. У тропки стоял указательный знак: «Путь на край света». „Туда-то мне и надо!“ — решила Белка. Но, к ее разочарованию, там вскоре опять обнаружилась боковая тропинка, на которую она просто не могла не свернуть, даже если ей этого и не хотелось.
„Тупик“, — гласил указатель».
Туда нам и дорога — подумали мы и решились на новый эксперимент с Мариной Азизян. Неужели никто не рассердится?